I don't believe you would tell them who I am, even if you knew.
Non credo che direbbe loro chi sono... Anche se lo sapesse.
You, my lord the king, the eyes of all Israel are on you, that you should tell them who shall sit on the throne of my lord the king after him.
20 Ora gli occhi di tutto Israele son rivolti verso di te, o re mio signore, perché tu gli dichiari chi debba sedere sul trono del re mio signore, dopo di lui.
Didn't you tell them who you're married to?
Non hai detto con chi sei sposata?
I'm gonna tell them who Ben Horne really is."
Diro' a tutti chi e' Ben Horne in realta'".
Tell them who is responsible for Mufasa's death.
Di' loro chi è il responsabile della morte di mufasa.
Listen, why don't we just tell them who we really are?
Senti, perché non diciamo loro Ia verità?
My mother said to tell them, "Who do you think you are?
Dice di dire loro: "Chi credete di essere?
I did not tell them who was involved.
Non gli ho detto chi era coinvolto.
I tried to tell them who I was, but apparently, the name Kefflin didn't seem to mean much around here.
Ho cercato di dirgli chi ero ma quando pare il nome Kefflin sembra non contare molto da queste parti.
Why didn't you just tell them who you were?
Perche' non gli avete detto chi eravate?
I want you to get on the phone, and I want you to tell them who broke out of here last night.
Voglio che vi attacchiate al telefono, e voglio che gli spiegate chi è evaso da qui ieri notte.
And maybe if I found myself unable to speak or something... this would tell them who I was before.
E nel caso mi fossi ritrovato incapace di parlare o qualcosa del genere... questo dira' loro chi ero prima.
Or I'm gonna tell them who you really are.
O gli diro' chi sei davvero.
I can't tell them who I really am.
Non posso dire loro chi sono in realta'.
Tell them who you are, where you are.
Di' chi sei e dove ti trovi.
Why didn't you tell them who you are?
Perche' non gli hai detto chi sei?
Did you tell them who your dad is?
E tu gli hai detto chi e' tuo padre?
Maybe you should tell them who you really are.
Forse dovresti dirgli chi sei veramente.
Tell them who you are, tell them you have silver!
Di' loro chi sei! Di' loro che possiedi dell'argento!
You know, we'll just tell them who you are, that you came to mend fences, and celebrate the future generations.
E' il nostro posto. Sai, dobbiamo solo dir loro chi sei, che sei venuta per sistemare le cose e festeggiare le generazioni future.
Please tell them who I was before.
Ti prego, di' loro chi ero prima.
We can't tell them who we are!
Non possiamo dir loro chi siamo!
Did you tell them who you were, or where you'd been, or that you wanted to go home?
Hai detto a qualcuno... chi fossi, da dove venissi o che volessi tornare a casa?
Go on, tell them, who won that fight, Boy?
Forza, diglielo chi ha vinto, Boy?
Tell them who you are, why you're there and what you can do for them.
Le dici chi sei, perche', e cosa puoi fare per lei.
You can't tell them who you are.
Non puoi permetterti di dirglielo. Sono i miei figli.
And thou, my lord, O king, the eyes of all Israel are upon thee, that thou shouldest tell them who shall sit on the throne of my lord the king after him.
Ora gli occhi di tutto Israele son rivolti verso di te, o re mio signore, perché tu gli dichiari chi debba sedere sul trono del re mio signore, dopo di lui.
20 And now, my lord the king, the eyes of all Israel are on you, to tell them who shall sit on the throne of my lord the king after him.
20 Ora gli occhi di tutto Israele son volti verso te, o re, mio signore; acciocchè tu dichiari loro chi ha da sedere in sul trono del re, mio signore, dopo lui.
20 And thou, my lord, O king, the eyes of all Israel are upon thee, that thou shouldest tell them who shall sit on the throne of my lord the king after him.
20Perciò su di te, o re, mio signore, sono gli occhi di tutto Israele, perché annunci loro chi siederà sul trono del re, mio signore, dopo di lui.
20 And thou, my lord the king, the eyes of all Israel are upon thee, that thou shouldest tell them who shall sit on the throne of my lord the king after him.
1Re 1:20 Ora gli occhi di tutto Israele sono rivolti a te, o re mio signore, perché tu indichi loro chi dovrà sedere sul trono del re mio signore dopo di lui.
I don't tell them who I am. Pair of khakis.
Non dico chi sono. Solo una donna in pantaloni cachi.
We're not trying to tell them who they ought to be.
Noi non cerchiamo di dirgli come dovrebbero essere.
5.6219429969788s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?